新しい記事を書く事で広告が消せます。
11.26.2008.
We are temporarily back here while aquamail.croatian101.com is under maintenance.
Thanks for your patience!
このブログは aquamail.croatian101.com に引っ越しました。 あちらがメンテナンスの間、このサイトをご利用ください。
Thanks for your patience!
このブログは aquamail.croatian101.com に引っ越しました。 あちらがメンテナンスの間、このサイトをご利用ください。
12.14.2007.
Zdravo Kamegoro,
Ja sam Lia, Ryotina prijateljica. Nadam se da ti je već rekao o meni. Pišem ovo jer me je zamolio da te obavjestim o našem putu koji počinje sutra. Pronašli smo veliku rijeku za istražiti! Čini se da je prezauzet da napiše pismo sada, sa pripremama za put i promatranjem ogromne karte Balkana.Ivan kaže da je rijeka veoma poznata i da se zove Neretva. Ryota i ja polazimo rano ujutro i idemo prema gornjm tokovima.
Pisati ćemo ti opet, u putu!
Ćao,
Lia, mala plava ptičica
Ja sam Lia, Ryotina prijateljica. Nadam se da ti je već rekao o meni. Pišem ovo jer me je zamolio da te obavjestim o našem putu koji počinje sutra. Pronašli smo veliku rijeku za istražiti! Čini se da je prezauzet da napiše pismo sada, sa pripremama za put i promatranjem ogromne karte Balkana.Ivan kaže da je rijeka veoma poznata i da se zove Neretva. Ryota i ja polazimo rano ujutro i idemo prema gornjm tokovima.
Pisati ćemo ti opet, u putu!
Ćao,
Lia, mala plava ptičica
08.19.2007.
Draga Mariko,
Kako si? Kako je Kamegoro? Nadam se da oboje uživate u ovom ljetnom vremenu. Premda čujem da je u Japanu strašno vruće u zadnje vrijeme. Puno ti hvala na linkovima o Hiroshimi i Nagasaki. Atomske bombe su užasavajuće stvari. Osobito me je šokiralo način na koji su se drugi ljudi ponašali prema ozljeđenima. Fizički deformiteti su im, mislim, bili nešto sramotno. Ali to nije nikakva isprika za ponašanje zdravih ljudi. Diskriminacija onih koji su preživjeli bombe, i slično... znaš. Stoga mi je drago da je bilo i onih koji su pomagali ozljeđenima.
Mi smo neki dan imali ogroman požar ovdje blizu Dubrovnika. Tek nakon nekoliko dana su ga uspjeli lokalizirati i ugasiti. Bilo je strašno! Došao je skroz do autoceste. I do kuća u obližnjim selima. Međutim, sad je sve u redu.
Volio bi da ste Kamegoro i ti ovdje. Išli bi na kupanje svaki dan.
Pozdravi Kamegora i piši mi brzo,
Tvoj prijatelj,
Ivan
Kako si? Kako je Kamegoro? Nadam se da oboje uživate u ovom ljetnom vremenu. Premda čujem da je u Japanu strašno vruće u zadnje vrijeme. Puno ti hvala na linkovima o Hiroshimi i Nagasaki. Atomske bombe su užasavajuće stvari. Osobito me je šokiralo način na koji su se drugi ljudi ponašali prema ozljeđenima. Fizički deformiteti su im, mislim, bili nešto sramotno. Ali to nije nikakva isprika za ponašanje zdravih ljudi. Diskriminacija onih koji su preživjeli bombe, i slično... znaš. Stoga mi je drago da je bilo i onih koji su pomagali ozljeđenima.
Mi smo neki dan imali ogroman požar ovdje blizu Dubrovnika. Tek nakon nekoliko dana su ga uspjeli lokalizirati i ugasiti. Bilo je strašno! Došao je skroz do autoceste. I do kuća u obližnjim selima. Međutim, sad je sve u redu.
Volio bi da ste Kamegoro i ti ovdje. Išli bi na kupanje svaki dan.
Pozdravi Kamegora i piši mi brzo,
Tvoj prijatelj,
Ivan
08.09.2007.
Dear Ivan,
I'm sorry to say that I don't know much about Nagasaki. I've visited Hiroshima and its Peace Memorial Museum twice, but never been to Nagasaki in my life. Simply because Nagasaki is further away from here, I suppose. But the two cities are equally present in my thoughts especially in August each year.
Hopefully these documents will help you understand what happened in Nagasaki in that August of 1945 and after that.
Testimonies of the Atomic Bombs Survivors:
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/index.html
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/index1.html
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/special1.html
Those people know what a weapon of mass destruction is truly like. Nowhere in the world is quite safe these days; too many nuclear weapons have been spread, and who knows that you'll never suffer from one? I think it's ironic that the country who first created and used atomic bombs is now in great danger of getting one dropped on themselves. I'm praying it won't happen, because children and innocent people never deserve to be put into a hell by human hands. You see, weapons of mass destruction won't make you win in the long term. No place should suffer like Hiroshima and Nagasaki again...
Oh Ivan, I should be going to pick up Kamegoro from the beach. Tell everyone I said hello!
Your friend,
Mariko
I'm sorry to say that I don't know much about Nagasaki. I've visited Hiroshima and its Peace Memorial Museum twice, but never been to Nagasaki in my life. Simply because Nagasaki is further away from here, I suppose. But the two cities are equally present in my thoughts especially in August each year.
Hopefully these documents will help you understand what happened in Nagasaki in that August of 1945 and after that.
Testimonies of the Atomic Bombs Survivors:
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/index.html
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/index1.html
http://www.nagasaki-np.co.jp/peace/hibaku/english/special1.html
Those people know what a weapon of mass destruction is truly like. Nowhere in the world is quite safe these days; too many nuclear weapons have been spread, and who knows that you'll never suffer from one? I think it's ironic that the country who first created and used atomic bombs is now in great danger of getting one dropped on themselves. I'm praying it won't happen, because children and innocent people never deserve to be put into a hell by human hands. You see, weapons of mass destruction won't make you win in the long term. No place should suffer like Hiroshima and Nagasaki again...
Oh Ivan, I should be going to pick up Kamegoro from the beach. Tell everyone I said hello!
Your friend,
Mariko
08.08.2007.
Hvala ti na pismu, Mariko! Razmišljao sam o Hiroshimi, cijeli dan Kolovoza 6-tog. Da li znaš mnogo i o Nagasaki također? Neum je jedini obalni grad u Bosni i Hercegovini. Mnogo ljudi iz Bosne ide tamo na ljetne godišnje odmore, zbog mora. Čini se da Hrvati iz BiH (skraćeno za Bosna i Hercegovina) radije idu na hrvatske obale.
Spremamo se ići na plažu! Svi te pozdravljaju. Piši mi brzo.
Tvoj prijatelj,
Ivan
08.06.2007.
Dear Ivan,
Thank you for the postcards from Neum! I'm sorry it took us a while to write back. We were both excited to receive them from you. Aquamail is nice, you know, but it's great to get airmails as well! Your postage stamps look so pretty.
Today is August 6, the day the U.S. dropped an atomic bomb on Hiroshima 62 years ago. Have you seen this famous photograph? It was taken by Yoshito Matsushige. I saw him on a TV show years ago, talking about his pictures. He said that the things hanging down from people's arms were not their clothes but actually their burnt skin melting off. Lots of people were walking with their arms held in front of them. I suppose it would be too painful otherwise...
My cousins and I are going to a store now to buy some ice cream. It's so hot today! Write back soon and tell us more about Neum.
Your friend in sweat,
Mariko
Thank you for the postcards from Neum! I'm sorry it took us a while to write back. We were both excited to receive them from you. Aquamail is nice, you know, but it's great to get airmails as well! Your postage stamps look so pretty.
Today is August 6, the day the U.S. dropped an atomic bomb on Hiroshima 62 years ago. Have you seen this famous photograph? It was taken by Yoshito Matsushige. I saw him on a TV show years ago, talking about his pictures. He said that the things hanging down from people's arms were not their clothes but actually their burnt skin melting off. Lots of people were walking with their arms held in front of them. I suppose it would be too painful otherwise...
My cousins and I are going to a store now to buy some ice cream. It's so hot today! Write back soon and tell us more about Neum.
Your friend in sweat,
Mariko
06.15.2007.
Hello Ivan,
We are so relieved to hear Ryota is there with you. He seems to like living there a lot.
Tonight we have the Japanese animation film "Castle in the Sky" on TV. Have you ever seen it? We've heard that the director Hayao Miyazaki's next film will be about a goldfish princess. I can't wait to see it! How are your fish doing?
Kamegoro's princess,
Mariko
We are so relieved to hear Ryota is there with you. He seems to like living there a lot.
Tonight we have the Japanese animation film "Castle in the Sky" on TV. Have you ever seen it? We've heard that the director Hayao Miyazaki's next film will be about a goldfish princess. I can't wait to see it! How are your fish doing?
Kamegoro's princess,
Mariko
06.11.2007.
親愛なる涼太くん!
お便りが届いてとても嬉しかったよ!無事に旅行ができて本当によかった。アクアめーるのみんなと一緒に応援していました!旅行中、海賊船や人魚を見ましたか?
麻里子ちゃんは、君が人間のひざをそんなに気に入ったと聞いて喜んでいます。君がここに来たら、是非ひざに乗っけたいんだって。それと、イヴァンくんの外見がどんなだか教えてくれるように頼んでよって、僕にせがんでいます。あと僕は、イヴァンくんが上手に泳げるかどうか知りたいな!あ、リアちゃんってクロアチア語がわかるの?
返事を楽しみにしているよ。
君の友達、
亀吾郎
お便りが届いてとても嬉しかったよ!無事に旅行ができて本当によかった。アクアめーるのみんなと一緒に応援していました!旅行中、海賊船や人魚を見ましたか?
麻里子ちゃんは、君が人間のひざをそんなに気に入ったと聞いて喜んでいます。君がここに来たら、是非ひざに乗っけたいんだって。それと、イヴァンくんの外見がどんなだか教えてくれるように頼んでよって、僕にせがんでいます。あと僕は、イヴァンくんが上手に泳げるかどうか知りたいな!あ、リアちゃんってクロアチア語がわかるの?
返事を楽しみにしているよ。
君の友達、
亀吾郎
06.10.2007.
亀吾郎くんへ
無事に着いたよ。君が言ってたようにすごくいいところで、来て本当によかったと思います。イヴァンくんは僕にとてもよくしてくれます。もう一人新しい友達が出来たんだ。リアという名前の、イタリア出身のアクアめーる配達鳥なの。僕と一緒に休暇中です。イヴァンくんのお姉さんと妹さんは、彼女を肩に乗せたり僕をひざに乗せるのが大好きなんだよ!
人間のひざで寝るのがこんなに温かくて気持ちいいものだとは知らなかったなぁ (*^o^*)
アドリア海に来たペンギン、
涼太より
無事に着いたよ。君が言ってたようにすごくいいところで、来て本当によかったと思います。イヴァンくんは僕にとてもよくしてくれます。もう一人新しい友達が出来たんだ。リアという名前の、イタリア出身のアクアめーる配達鳥なの。僕と一緒に休暇中です。イヴァンくんのお姉さんと妹さんは、彼女を肩に乗せたり僕をひざに乗せるのが大好きなんだよ!
人間のひざで寝るのがこんなに温かくて気持ちいいものだとは知らなかったなぁ (*^o^*)
アドリア海に来たペンギン、
涼太より

06.07.2007.
Draga Mariko i dragi Kamegoro,
Pogodi tko je sad sa mnom?! Da, Pingvin Ryota je ovdje! Pojavio sa sa jednom malom bijelom ptičicom, koju je upoznao na putu ovamo. Hvala ti što si mu dala adresu. Stvarno je zakon! Upravo sam ga pitao da mi daje lekcije u ronjenju ovo ljeto.
Vaš prijatelj,
Ivan
Pogodi tko je sad sa mnom?! Da, Pingvin Ryota je ovdje! Pojavio sa sa jednom malom bijelom ptičicom, koju je upoznao na putu ovamo. Hvala ti što si mu dala adresu. Stvarno je zakon! Upravo sam ga pitao da mi daje lekcije u ronjenju ovo ljeto.
Vaš prijatelj,
Ivan
06.06.2007.
Dear Ivan,
I don't know exactly why he is traveling to Croatia, but it seems that Kamegoro somehow made him interested in the place. He probably told Ryota how beautiful the Adriatic Sea looked. I'd love to swim in it, too!
Your friend,
Mariko
I don't know exactly why he is traveling to Croatia, but it seems that Kamegoro somehow made him interested in the place. He probably told Ryota how beautiful the Adriatic Sea looked. I'd love to swim in it, too!
Your friend,
Mariko
06.03.2007.
Draga Mariko,
OH?! Je li on pingvin? Želio bi ga upoznati! Molim te, daj mu moju adresu preko Aquamaila, ako možeš. Znaš li zašto dolazi u Hrvatsku?
Žao mi je što sam zaboravio da ti pišem o mojim sestrama. Starija se zove Lucija and mlađa je Danica. Obje pozdravljaju tebe i Kamegora.
Tvoj prijatelj,
Ivan
OH?! Je li on pingvin? Želio bi ga upoznati! Molim te, daj mu moju adresu preko Aquamaila, ako možeš. Znaš li zašto dolazi u Hrvatsku?
Žao mi je što sam zaboravio da ti pišem o mojim sestrama. Starija se zove Lucija and mlađa je Danica. Obje pozdravljaju tebe i Kamegora.
Tvoj prijatelj,
Ivan

















